福利精品在线观看 I 91插插插插插插插插插插 I 国产精品四 I 被舌头脔到高潮 I 不卡一区2区 I 最色在线 I 免费福利网站 I 国产色视频免费 I 久久久久久逼 I 亚洲另类中文字幕 I 国产欧美一级 I 顶级嫩模精品视频在线看 I 亚洲欧美日韩在线看 I 综合激情综合 I 色天天天 I 黑人操少妇 I 黄色尤物网站 I 一区二区三区久久精品 I 免费观看全黄做爰直播 I 久久久久久久久久久免费 I 亚洲国产高清视频在线观看 I 欧美第一精品 I 日本大片ppt免费ppt网页版 I 亚洲色图99p I 日日夜夜噜噜噜 I www视频在线观看网站 I 性视频一区 I 国产女主播喷水视频在线 I 午夜av理论 I 黄色污污小说 I av片毛片 I xxxxwwww美国 I 性运交xxxx大孕妇pivs I 91免费视 I 黄网app

歡迎進入環球譯嘉翻譯官方網站,13年行業專注!
15年行業專注 助力企業全球化
— 全球語言翻譯服務商 —
熱門關鍵詞:
當前位置: 網站首頁 > 譯嘉動態

翻譯公司同傳翻譯價格不同的原因有哪些

時間:2022-02-18 15:45:18 來源:admin 點擊:

同傳也是翻譯的一種,而且不同翻譯公司的同傳翻譯不同,是什么原因導致的呢?一起跟著小編看下文?

 

  一、根據同傳翻譯任務的難度

 

  不同的專業類別,難度是不同的,需要的知識背景和翻譯耗時也是不同的,價格也有所區別。比方如化學工廠、醫藥、紡織、軍事工廠、IT、航天等行業,專業性要求強烈、新詞甚至自造詞特別多;這些行業均需要背景資深的高級譯員完成,價格自然也就高一些;而新聞、工程、貿易、物流、旅游、百貨等行業;專業性不是很強,大部分翻譯人員基本都能勝任,價格一般就比較適中。

 

  二、根據同傳翻譯任務的時限

 

  時間長短、任務輕重當然很影響翻譯價格的高低。一般來講,筆譯時每多5萬字可以降低5%的的翻譯成本;口譯時,每一周可以降低10%的人工支出,當然,即使最多數量、最長期限也不能超過30%,否則就可能保證不了翻譯人員的積極性和翻譯質量了。

 

  三、根據同傳翻譯任務的性質

 

  不同的性質,質量要求實際上是不同的,相應的翻譯人員配備也應該不同,價格當然也就有所不同了。比方口譯,一些比較重要的會議或商務合作洽談之類的,必須派遣語言功底扎實,臨場經驗豐富的同聲傳譯人員,價格也就較高。翻譯公司的平常的一些陪同口譯或者現場口譯,派遣資深譯者就有點大材小用了,高昂的翻譯費用也是浪費客戶的成本。

 

  四、根據同傳翻譯任務的類別

 

  翻譯類別不同,翻譯流程也往往不一樣,比如筆譯時,有些涉及政治、法律、重要商務類的資料、印刷品等,要求的是精確性;必須經過幾次校對審核,繁雜的工作導致翻譯價格居高不下,否則沒有回報的前提下譯員偷工減料也是不可避免的,難于保證質量。而設備、標書、說明書、操作手冊類資料,要求的是正確性,沒必要多次審校,相比較價格也就略低;其他的信件、摘要類資料,要求的是易懂性,幾乎不用審校,價格相對來說是最便宜的那種。一般來說的話,不同的應用,翻譯的程序不同,多或少一個步驟,價格浮動區間也很大。

相關產品/ RELATED PRODUCTS
服務熱線:

400-717-6601


大客戶專線:

13015503696


QQ在線咨詢:


掃一掃 / 關注環球譯嘉